Passa ai contenuti principali

Tutti Frutti - Elvis Presley

foto di elvis presley quando cantava tutti frutti

Il misterioso titolo "tutti frutti".

Alzi la mano chi non si è mai domandato il significato del titolo di questa canzone. E alzi la mano chi di voi lo conosce veramente. Quasi nessuno cedo. Qualcuno, come me, avrà riascoltato il pezzo mille volte nella vana speranza di trovare un nesso tra il titolo e tutto il resto. Pensavo pure di esserci arrivato, ma quando ho scoperto la verità, ho compreso che ero fuori strada di brutto. Anzi no, di brutto no, ero solo nella pista sbagliata, ma qualcosa ci avevo azzeccato.
Premessa: tutti frutti non è italiano, è un'espressione americana presa dall'italiano che vuole significare "gelato alla frutta". Siamo negli anni '50, e quando ci si voleva provare con una ragazza la si invitava a mangiare un gelato. Un po come oggi si beve uno spriz e qualche anno fa un'caffè.

Cosa racconta il vero autore della canzone, Little Richard

Era quindi abbastanza evidente che l'autore (Little Richard) intendesse invitare la splendida ragazza della canzone a prendere un gelato alla frutta. In parte è vero, ma la storia della canzone è tutta un'altra!
In realtà le cose andarono così: Little Richard aveva scritto musica e testi, ma, secondo Blumps Blackwell le parole della canzone erano troppo volgari. In quel tempo stavano frequentando una cantautrice di colore, Dorothy La Bostrie, che a parere del secondo, scriveva musiche banali, ma ottimi versi. Chiesero a lei di buttare giù il testo, che fu preparato in pochi minuti.
A detta della Dorothy ad ispirarla fu proprio il gusto del gelato a cui stava pensando in maniera ossessiva. Nessuno aveva ancora capito la portata del brano che stavano per incidere, che di fatto venne registrato in 15 minuti. Per praticità vennero eliminati 3 paragrafi, motivo per il quale il titolo tutti frutti sembra così criptico. Ripeto che la registrazione venne fatta alla buona in 15 minuti, per cui nessuno dette peso al fatto che in questo modo avrebbe perso il suo significato. Aggiungo poi, a titolo del tutto personale, che in america non si è mai dato molto peso ai testi delle canzoni rock. Questo compito spetterà, qualche anno più tardi, agli inglesi. Ecco di seguito i tre paragrafi mancanti:
I gotta go, can’t stop,
Down to the candy shop.
I gotta go, can’t stop,
And get me an ice cream pop.
Don’t want vanilla
Or strawberry too,
Want the same kind of flavor
When I’m kissing you.  
Si può facilmente (e aprossimativament) tradurre come:
devo scappare, non posso restare
devo andare al negozio di caramelle
devo andare, non mi posso fermare
voglio un gelato
non voglio vaniglia
non voglio fragole
voglio lo stesso sapore
che avevi quando mi hai baciato
You’re the one that I miss,
I gotta tell you this.
Oh, you’re the one that I miss,
And the flavor of your kiss.
I don’t mean cherry
With chocolate chips,
I mean the kind of flavor
Of your sweet lips.  
sei tu che mi manchi
te lo devo dire
sei tu che mi manchi
e il sapore dei tuoi baci
non voglio cicliegie
con cioccolato
io voglio il sapore
delle tue dolci labbra
Won’t you be my date,
And baby, don’t be late.
Oh, won’t you be my date,
And share my ice cream plate.
Without your kisses
This is all I’ve got,
Just an imitation flavor
Of you know what. 
vuoi essere la mia fidanzata?
ragazza non tardare
vuoi essere la mia ragazza?
e condividere la mia coppa di gelato
senza i tuoi baci
questo è tutto ciò che ho
solo l'imitazione di un sapore
che tu conosci

Commenti

Post popolari in questo blog

Sally - Vasco Rossi

Chi è Sally. Non tutti hanno ancora capito che quando Vasco scrive una canzone autobiografica si nasconde sempre dentro un alter ego femminile. Ne sono esempi canzoni come Albachiara (il cantante di Zocca che parla della sua diversità) o Jenny è pazza (il cantante che, come molti adolescenti, passa le ore chiuso in camera, inducendo gli altri a credere nella sua pazzia). Sally è uno di questi alter ego. Si tratta di una delle canzoni più riuscite del rocker, tanto che egli stesso ha dichiarato in un'intervista che a volte vorrebbe fare un concerto solo per cantare questo brano.

My way - traduzione e significato testo

Non ho specificato My way - Frank Sinatra poichè il testo è stato scritto da Paul Anka sulle note di "Comme d'habitude" di Claude Francois. Però il cantante canadese non si è limitato a tradurre il brano, ma lo ha riscritto da capo. Il testo di Paul Anka è quello che canteranno Elvis Presley, Mirelle Mathieu, Nina Hagen, Michael Buble, Sid Vicius e, naturlamente, The Voice. Noi faremo riferimento a questa versione.

Stupendo - Vasco Rossi

Il testamento spirituale di Massimo Riva. Questa è una delle mie preferite. La musica è del grande cantautore, ma, questa volta, al testo ci ha messo le mani il grandissimo Massimo Riva. Autore già di altri testi capolavoro come "dormi dormi" e "non mi va". La canzone assume un significato ancora più forte se si considera che di li a poco il grande autore/chitarrista morirà di overdose. Lo voglio sottolineare perchè troppo spesso abbiamo scoperto che presunti artisti maledetti, una volta spente le telecamere, facevano una vita da yuppies. Una brutta ipocrisia che rafforza ancor di più la, già sgradevole, sensazione di essere soli ed incompresi. Massimo riva in questo brano ha posto l'accento sul proprio malessere, sul male di vivere in una società che non condivideva i suoi valori. Di provare, letteralmente, il vomito nel vedere come molti dei ribelli degli anni 70 si sia perfettamente integrati in questo modello di potere. La sua morte/suicidio è stato come u…