Passa ai contenuti principali

Mama lover - Serebro

Dopo la mitica Lady Gaga l'ultima provocazione musicale arriva dalla Russia con le Serebro che cantano Mama lover, un testo davvero molto particolare.


mama lover


Che dire il sound è stra orecchiabile, il ritornello, anche per chi non sa l'inglese, è facilmente intonabile e il video attira la curiosità di uomini e donne.
Gli uomini vengono attratti da queste belle ragazze che sono parecchio maliziose e le donne sono incuriosite nel sapere quanto sono disposte a scendere in basso per raggiungere una certa fama televisiva.

A mio avviso le trovo parecchio simpatiche per quanto si sforzino a fare le stupidine e sta di fatto che questa canzone è tra le hit dell'estate, è il tormentone delle frequenze radio e televisive.

Grazie per la segnalazione Linda. Aprofitto per spieagare di cosa parla il testo. Intanto mama lover non vuol dire amante della mamma, ma amore di mamma. Il testo è diviso in due paragrafi. Il primo, piuttosto insignificante altro non dice di accendere la radio. Doppio senso per dire eccitami.

Nel secondo continua con i soliti banali doppisensi. Il soggetto del testo è questo presunto registratore, al quale la cantante dice: "non mettere la pausa ora... non voglio stoppare la canzone... rimettila ora... mi sto sciogliendo come una caramella... puoi farmi sballare?... ". Insomma, come detto altre volte, meglio non conoscere il testo, e godersi il ritmo che, in fondo, non è poi male. 






Commenti

  1. Questo commento è stato eliminato da un amministratore del blog.

    RispondiElimina

Posta un commento

Post popolari in questo blog

Blowin' in the wind - Bob Dylan

Stati Uniti in guerra! Ed ecco la meraviglia del grande poeta! Blowin'in in the wind, come tutti i brani di Bob Dylan, si presenta con un testo semplice e profondo. Ancora una volta devo ricordarvi che siamo nel 1963 e che gli Stati Uniti sono in guerra. Ancora una volta il poeta ci parla di guerra, ma sempre dall'alto, senza alzare il dito, senza toni forti, senza accuse. Anzi, in questo brano sembra quasi che fare la guerra sia uno degli istinti dai quali l'uomo non si potrà mai liberare. Prima di spiegare il significato del testo ve lo pubblico nella versione originale in inglese e nella sua traduzione (per quanto tradurre una poesia sia di fatto impossibile) in italiano.

Sally - Vasco Rossi

Chi è Sally. Non tutti hanno ancora capito che quando Vasco scrive una canzone autobiografica si nasconde sempre dentro un alter ego femminile. Ne sono esempi canzoni come Albachiara (il cantante di Zocca che parla della sua diversità) o Jenny è pazza (il cantante che, come molti adolescenti, passa le ore chiuso in camera, inducendo gli altri a credere nella sua pazzia). Sally è uno di questi alter ego. Si tratta di una delle canzoni più riuscite del rocker, tanto che egli stesso ha dichiarato in un'intervista che a volte vorrebbe fare un concerto solo per cantare questo brano.

My way - traduzione e significato testo

Non ho specificato My way - Frank Sinatra poichè il testo è stato scritto da Paul Anka sulle note di "Comme d'habitude" di Claude Francois. Però il cantante canadese non si è limitato a tradurre il brano, ma lo ha riscritto da capo. Il testo di Paul Anka è quello che canteranno Elvis Presley, Mirelle Mathieu, Nina Hagen, Michael Buble, Sid Vicius e, naturlamente, The Voice. Noi faremo riferimento a questa versione.